Да, я speak English!

Поделись с подружками :
Трудно сегодня без знания английского языка. Еще труднее найти время, силы и стимул для того, чтобы довести владение им до хорошего уровня. И все же улучшить свой английский можно, просто занимаясь любимыми делами и даже развлекаясь.

Ставим цель

Однажды я была свидетельницей такого диалога:
— Как мне выучить английский?
— А вам зачем?
— Ну, все-таки нужно же его сейчас знать.
— Тогда — никак.
Полностью согласна с такой позицией. Нельзя учить язык вообще. Вернее, учить-то можно, но результата не будет. Подсчитано, что из десяти человек, начавших заниматься, успехов добиваются лишь четверо. Остальные теряют интерес в процессе учебы и бросают занятия. А все потому, что на самом деле им не очень-то и нужно.
Дело в постановке цели и мотивации. Моя кузина дважды без особых достижений посещала курсы. Но когда на работе (в совместной компании) ей объявили, что если не сдаст экзамен по языку, то потеряет место, Даша недосыпала, забросила все прочие дела и хобби, наушники, казалось, не снимала, упражнения строчила одно за другим и за три месяца с элементарного уровня дошла до среднего. Теперь она охотно совершенствуется, потому что английский ей действительно нужен каждый день для делового общения и переписки. А я, например, трижды пыталась осилить немецкий. Первый раз по самоучителю. Недели через две, когда пропал первый запал и начались трудности с падежами, я оставила эту затею. Через год моя фирма решила оплатить мне курсы. Вообще-то, для работы с партнерами из Германии хватало помощи моей коллеги. Не знаю, может, я все-таки училась бы более старательно, но тут в моей жизни случилась бурная любовь, которая сильно помешала регулярным занятиям. И вот через четыре года уже другая компания вновь облагодетельствовала наш коллектив преподавателем. Однако на этот раз я четко понимала, зачем мне уроки — чтобы, взглянув на статью в немецком журнале, понять — пролистнуть ее и навсегда забыть или отдать переводчику. Заниматься было приятно, но снова не оказалось стимула напрягаться, упорно учить слова и делать домашние задания. Тем не менее свою скромную задачу я выполнила. И даже больше: я могу связать пару общих фраз, спросить дорогу, заказать обед в ресторане, сориентироваться в магазине и перевести простой текст со словарем. На сегодняшний день мне этого достаточно. А появятся более сложные цели, вот тогда я и займусь их достижением.
Разберитесь, чего именно вы хотите. Для того чтобы в турпоездках и командировках селиться в отель и делать покупки в магазинах, даже курсы не обязательны — хватит четырех-пяти уроков самоучителя. Требуется вести переписку — придется обзавестись пособиями по деловой корреспонденции и подналечь на грамматику. Интенсив — не самый короткий путь к чтению Шекспира в оригинале, а чтение Шекспира в оригинале мало поможет понимать, что говорят герои фильмов Гая Ричи.
И наконец, нельзя научиться делать что-либо хорошо, не затратив на это время и труд. Свободный английский за три месяца и без зубрежки — нонсенс. Имея хороший стимул, вы и сами станете заниматься много и регулярно и в итоге многого же добьетесь. Без особого интереса и цели вы быстро запустите учебу, но все равно хоть какой-то сдвиг будет. А это уже лучше, чем ничего.

На вкус и цвет

Все мы очень разные, потому и общего подхода к языку нет и быть не может. Одна моя подруга после трех месяцев интенсивных курсов начала довольно резво болтать. Другая поняла, что способ “учись играя” ее только раздражает и потому совсем не подходит. Лично мне мало пользы принесут аудиоуроки — плохо воспринимаю информацию на слух, я должна увидеть и записать. Кому-то требуется один на один с преподавателем учить грамматические правила, понять структуру языка, а кому-то в голову не придет искать систему и объяснения — они просто запоминают слова и фразы и ими пользуются. Короче, подобрать подходящий способ придется самому и иногда это происходит методом проб и ошибок. Если скучно и ничего не получается — просто смените тактику. Чем вам будет интереснее, чем больше положительных эмоций возникнет, тем больше усвоите.


Погружаемся!

Конечно, учить язык быстрее там, где на нем все говорят (кстати, не факт, что проще). Но можно окутать себя “иноязычным коконом” и дома. Слушайте английские песни, настройтесь на соответствующую радиоволну. Дома включите английский телеканал. BBC и CNN есть сегодня у многих. Пусть вас везде сопровождает звучание этой речи. И не страшно, если поначалу вы мало что поймете. Зато проникнетесь мелодикой языка. Уже через неделю заметите, что стали четче различать отдельные слова, даже когда не знаете, что они означают. Любите играть в компьютерные игры — берите их английские версии. Если вам не с кем общаться, попробуйте поговорить сами с собой. Я, например, часто по дороге на работу веду воображаемые беседы с коллегами или начальством на иностранном языке. Используйте любую возможность что-то сказать по-английски: в отеле, на таможне, в поездке. Даже если знаете пока очень мало. Вот в процессе и научитесь. А еще, возможно, приобретете тот самый вожделенный стимул.

Кроме упорных и систематических занятий, других стопроцентно эффективных методов не существует

Проснись и пой

Как известно, нам песня строить и жить помогает. А еще — учить иностранный язык. Существует даже методика, по которой обучают исключительно при помощи песен. Никаких учебников, текстов и упражнений нет. Не уверена, что это лучший и скорейший способ правильно заговорить, но одно очевидно. Пение помогает быстро выработать произношение, научиться распознавать речь на слух, пополнить словарный запас и усвоить грамматические конструкции. За счет чего? Дело в том, что в нашем мозге имеются разные области для восприятия речи и музыки. “Музыкальный” центр находится в левом, творческом полушарии. Информация, поступившая туда, перерабатывается быстрее и запоминается лучше, чем в речевом центре правого (логического) полушария. Когда мы поем или слушаем, включаются оба полушария. Потому-то песни выучить легче, чем стихотворения и тем более прозу.
В школе мы зубрили наизусть тексты и диалоги. Это действительно отличный способ “уложить” в голову готовые фразы, которые в нужный момент всплывут сами. Но как же это скучно! То ли дело подпевать любимому хиту. Для начала попробуйте вслушаться в текст и попытаться понять смысл. Не расстраивайтесь, если уловите не больше десятка слов. Послушайте еще несколько раз — наверняка разберете что-то еще. Теперь стоит взять напечатанный текст (слова практически любого шлягера можно найти в Интернете). А дальше все зависит от настойчивости, интереса и желания — станете ли вы переводить, учить наизусть, выписывать и запоминать незнакомые слова, анализировать грамматику и смысл произведения. Кстати, чрезвычайно полезное и интересное занятие — зайти на какой-нибудь (их масса) форум знатоков и узнать историю песни, обсудить смысл, разобрать непонятные места.
Но даже если не будете погружаться так глубоко, все равно в какой-то момент заметите, что стали понимать иностранный язык лучше.

Компьютерные программы

Обучающих программ много. Большинство довольно примитивны и мало отличаются от плохих учебников с большими картинками и маленькими надписями. Максимум, на что они способны, — это дать азы и помочь выучить сотню-другую слов и выражений. Но с этой задачей они справляются на ура. В игровой форме слова запоминаются легко, даже занятия по пятнадцать минут в день обязательно дадут результат, а усилий почти не потребуют. Более продвинутые разработки позволяют не только учить слова и диалоги, но и работать над произношением, пониманием текста на слух и письмом. А мне, к примеру, больше всего нравятся программы-тренажеры, где, как музыканту гаммы, нужно “проиграть” сотни упражнений на правильное употребление слов и грамматики. Но если цель — подтянуть разговорные навыки, то компьютерные программы не особо помогут.

Иностранный за рулем

В последнее время приобрели популярность диски с записями уроков для прослушивания в автомобиле (хотя никто не мешает заниматься и на кухне, и в гостиной). Обычно это диалоги с переводом на русский. Более полные курсы вмещают еще и объяснения грамматики плюс практические упражнения по различным темам. Не каждый сможет, занимаясь в пути, освоить язык с нуля и до приличного уровня, но какой-то результат вы в любом случае получите. Имейте в виду: этот метод лишь пополнит запас слов и выражений. Он поможет различать на слух правильную (все начитано профессиональными дикторами) речь, но мало прибавит к умению читать и ничего — к умению писать.

Полезные ссылки

www.bbc.co.uk/russian/learning_english/ — раздел русской службы ВВС для изучающих английский;
www.native-english.ru/ — русскоязычный сайт, посвященный изучению английского;
www.audiobooksforfree.com/ — аудиокниги на иностранных языках;
www.polyglot-learn-language.com/ — сообщество, где можно найти друга по переписке или собеседника;
www.franklang.ru/ — многоязычный проект Ильи Франка.

Клубный день

Чтобы научиться говорить, надо именно говорить. В больших городах сейчас популярны разговорные клубы. За вполне умеренную плату вы сможете пообщаться на заранее заявленную тему с такими же желающими подтянуть свои разговорные навыки. Иногда подобные встречи практикуют киноклубы. Сначала зрители смотрят без перевода зарубежный фильм, а потом обсуждают его на иностранном же языке. Информацию о клубах и их мероприятиях можно найти в Интернете.

Важнейшим для нас является кино

Многие считают, что самое сложное — это говорить. На самом деле куда сложнее понимать разговоры иностранцев. Однако работу над этим навыком можно совместить с удовольствием — просматривая как можно больше фильмов и телепередач. Очень хорошо смотреть фильмы на DVD, отключив перевод. Воспринимать кино обычно легче, чем радио и даже телепередачу, но поначалу все-таки здорово помогают титры. Принцип работы с фильмом таков. Попробуйте смотреть без поддержки русского языка. Там, где совсем не разобрались, включайте надписи на русском. Затем снова пересмотрите уже исключительно в оригинале. Если знаете язык хорошо, можете поступать, как мой однокурсник. Он не признает титров вообще (“зачем мне чья-то трактовка, если я хочу и могу разобраться сам”), а просто прокручивает непонятный эпизод столько раз, сколько нужно, чтобы точно разобрать слова. А затем ищет их значение в словарях или в Интернете, если это что-то сленговое или ультрановое. Современные фильмы хороши тем, что там вы услышите живую разговорную речь. Впрочем, язык зависит от жанра. Мыльные оперы, романтические и молодежные комедии, вся бондиана, боевики и многие звездно-космические приключения не особо сложны для понимания. Авангардное и вообще серьезное кино труднее для восприятия. Но если хотите овладеть языком, нельзя избегать этих трудностей. Зато то, что познается с усилием, запоминается навсегда.


Как хорошо уметь читать

Больше всего новых слов вы узнаете не из учебников, а из художественных книг. Разумеется, чтобы их читать, нужно иметь хотя бы начальный уровень владения языком.
Впрочем, метод чтения Ильи Франка (наберите эти четыре слова в поисковике) поможет и новичкам. Вам не придется делать упражнения или заучивать правила. Их освоение происходит в процессе чтения книги с захватывающим сюжетом. К каждому отрывку прилагается комментарий, который и поможет разобрать грамматику и прочие трудности. Метод особенно хорош для тех, кто в принципе любит книги. Те, кто к чтению относится прохладно, вряд ли смогут достичь ощутимых результатов.
Что же лучше взять для чтения? На первых порах выберите книгу не очень толстую, не ультрасовременную и не классику. Подойдут повести, детективы и фантастика шестидесятых-девяностых годов прошлого века (тамошний сленг уже успел войти в словари), женские романы. Сюжет должен вас увлекать. Я в свое время не осилила и десяти страниц “Космической Одиссеи”, но с восторгом прочла десятки творений Джеральда Даррелла. Кстати, рекомендую. Скрупулезно выписывать все незнакомые слова неэффективно — быстро устанете, впадете в тоску. И вообще, прекратите себя мучить, читайте в удовольствие. Пока незнание некоторых слов не затрудняет общее понимание сюжета, просто пропускайте их. У моего приятеля есть такое правило: видит незнакомое понятие первый раз — игнорирует, если оно встречается второй раз — заглядывает в словарь. Если встретил снова, но не может вспомнить значение, опять смотрит в словарь и записывает в блокнот. Заведите для себя такой блокнот и время от времени повторяйте подзабытые слова. И учтите, с десятой (иногда с тридцатой) страницы вы будете прибегать к помощи словаря все реже и реже.
А еще очень хорошим подспорьем могут стать аудиокниги. Их полезно слушать, одновременно пробегая глазами текст.
В современных песнях, фильмах, некоторых книгах и?на форумах вы столкнетесь не с языком классических учебников, а с современной речью улиц, не отвечающей канонам грамматики. Что поделаешь, так говорит значительная часть нынешних англичан и американцев. И?нужно учиться их понимать.

Пишите письма

Найдите себе друга по переписке. Лучше всего — носителя языка. Хотя и не обязательно. Моя сотрудница, например, на “Одноклассниках” познакомилась с латышом, который уже давно работает в Великобритании. За три месяца общения по электронной почте она здорово подтянула свой английский, и теперь ее послания уже не напоминают искусственные тексты из школьного учебника. Пишите подробные письма, пользуйтесь словарями и обязательно попросите визави объяснять вам ваши ошибки.

Желающих переписываться можно найти на сайте www.polyglot-learn-language.com.


Ах, было б только с кем поговорить...

Последнее достижение учебных технологий — английский по Skype. Такие курсы просто созданы для тех, кому недосуг тратить время на дорогу в учебный центр. Здесь же можно общаться с преподавателем почти как вживую. Просто вы сидите не рядом, а по разные стороны монитора. Мои друзья начали знакомство с языком именно с таких курсов и остались очень довольными. Преподаватель высылал на их электронный адрес учебный материал, нужный для следующего раза, и домашнее задание. Затем в оговоренный час звонил по скайпу, и урок начинался: проверка и анализ домашнего задания, объяснение нового материала и его закрепление. В итоге друзья осваивают не только разговорную речь, письмо и грамматику, но и отрабатывают важный навык понимания на слух через телефон или скайп. А ведь это даже для многих говорящих по-английски поначалу несколько сложно.

Использовать скайп можно и для развития разговорных умений. Пользователи программы знают, что связаться можно с любым, кто в доступе. Моя коллега именно так, случайно, нашла собеседника — его заинтересовал ее ник (сетевое имя), и он решил пообщаться. Но все же звонить наугад — не самый лучший вариант. Находить собеседников можно на тех же сайтах, где и желающих переписываться. Жаль только, что многие из них (например, носители американского английского) живут в неудобных часовых поясах.

Ловим сетью

Интернет вообще открывает безграничные возможности. Чем бы вы ни интересовались, наверняка отыщется англоязычный сайт по этой тематике. Читайте, узнавайте больше о своем хобби и попутно совершенствуйте язык. Есть youtube, где можно посмотреть клипы и отрывки телепередач. Есть профессиональные сообщества. Есть, в конце концов, Live Journal и прочие дневники, способные затронуть вас за живое. А форумы, чаты и комментарии в блогах позволят окунуться в ту речь, до которой словари еще не добрались.

Сайтов, специализирующихся на изучении языка, тоже множество. Есть те, что предлагают стандартные методики, а есть новаторские, где в качестве упражнений используются песни, рисунки, все интересное и необычное. Кроме того, существуют видеокурсы, скачать которые можно бесплатно.

Набрав в любом поисковике “learning English” или “study English”, вы обнаружите огромное количество полезных ссылок.

Учитесь, развлекайтесь. Совместите полезное с приятным. От удовольствия отказаться сложно. Возможно, именно так вы  осилите то, что раньше казалось желанным, но недостижимым.


Поделись с подружками :