Девиз ведущих Русского радио: "Шутить обязаны!"

Поделись с подружками :
Все, кто хотя бы раз слышал утреннее шоу “Будильники на Русском”, в один голос утверждают, что его ведущие Надежда Матвеева, Сергей Федотов и Кирилл Капустин удивительно подходят друг другу, — такую гармонию в эфире еще нужно поискать.
А сами ребята нисколько не сомневаются, что между ними случилась настоящая “химия чувств”, потому что иначе отношения, которые сложились в этой дружной, веселой команде, не назовешь.

О радио и юношеских мечтах
Надежда Матвеева: В детстве я мечтала стать учительницей или актрисой — мне нравилось быть в центре внимания и много говорить. Я находилась в декрете, когда муж услышал о наборе радиоведущих и сказал: “Попробуй, ты сможешь!” И я не раздумывала — просто пошла на кастинг, и у меня получилось. Правда, мой будущий директор на прослушивании сказал: “Мозги есть, а вот над голосом еще предстоит работать”. (Смеется.)
Сергей Федотов: Я хотел быть барабанщиком. В итоге стал им, а еще выучился... на медбрата. Работал на скорой помощи в психиатрической бригаде сутки через трое. И это огромное количество свободного времени нужно было чем-то заполнять. Так я решил испытать себя в качестве радиоведущего. Это происходило в Мелитополе, на радио “Южные просторы”. Мы ничего тогда не умели, нас всему учили. Я ездил в Москву, где жил папа, и записывал там кассеты с эфирами Ксении Стриж — было интересно услышать, как это делают профессионалы.
Кирилл Капустин: В детстве я даже создал свою радиопрограмму, которую мы с другом записывали на бобинный магнитофон и один микрофон. На радио попал еще студентом, так что стаж у меня более десяти лет. Это же безумно интересная работа!

О кумирах
К. К.: Помню, как заслушивался радио ROKS, которое вещало из Осло. Там шло шоу “Драйв” — его вели Борецкий и Архипов. Я тогда думал, что круче мужчины с огромным жизненным опытом, который за словом в карман не полезет, нет никого. (Смеется.)
Н. М.: Я раньше не сомневалась, что нечто действительно крутое на радио смог сделать только Говард Стерн. Считала, если ты не можешь так, как он, то тебе нечего делать в эфире. Все это юношеский максимализм, конечно! (Смеется.)
С. Ф.: У меня не было кумиров, но были люди, на которых я хотел походить. Очень нравилось шоу Дмитрия Нагиева на радио “Модерн” в Питере. В рубрике “Минута Нагиева” он мог обсуждать все что угодно, и эти записи мы с коллегами копировали и передавали из одного диджейского поколения в другое.

О зарубежных радиошоу
С. Ф.: Думаю, в них больше позитива, хотя, возможно, он и наигранный. Это и понятно: ведь если человек в Америке выходит в эфир в шесть часов утра, он точно так же хочет спать, как и наши диджеи в такое же время суток, но энергетический заряд у него — на полмира!
К. К.: Присутствовал как-то на утреннем шоу Рея Дарси в Дублине. Он уже на протяжении десяти лет является диджеем номер один. Так вот, там нет жестких ограничений относительно времени, в течение которого диджей должен говорить: он вещает столько, сколько считает нужным. И все сидят и слушают Рея Дарси, потому что он чертовски красиво ведет эфир.

О служебных романах
К. К.: Все мы свои половинки встретили на радио. Ко мне моя будущая супруга приехала на стажировку из другого города, и я должен был ее всему обучить: показать пульт, объяснить, как выходят джинглы. С этого все и началось... (Улыбается.)
Н. М.: Мы с моим мужем до сих пор спорим, кто кого первым заметил! Я уже работала на радио, когда у нас выдалась совместная вечеринка, где и обратила внимание на интересного мужчину, исполняющего песню. Он работал в продакшн-студии, и до этого дня мы не встречались. Оказалось, ему очень нравилось, как я веду эфиры, но знал меня только по голосу. А потом увидели друг друга — и все!
К. К.: Я приехал в Киев с девушкой, с которой трудился на другой радиостанции. Потом, правда, мы с ней расстались... Но моя нынешняя избранница тоже радиоведущая. (Улыбается.)

Эфир — это три часа голого скольжения на огромной скорости

О шоу
С. Ф.: У нас с Капустиным уже сложился дуэт, и для шоу мы искали девушку. Это был длительный процесс, но когда встретили Надю, поняли, что случилась “химия”, волшебство. И это, кстати, подмечают все.
Н. М.: Главная задача нашей программы — передать слушателям ощущение, что мы вместе сидим на кухне и за чашкой утреннего кофе обсуждаем последние новости. Я думаю, у нас это получается.
К. К.: “Будильники на Русском” — наше любимое детище, мы постоянно думаем, как сделать его еще лучше и интереснее. Недавно у нас появилась новая игра: “Любовь — морковь”, где мужчина и женщина меняются ролями. Она пришлась по душе нашей аудитории. Правда, многие стесняются участвовать, поскольку по условиям нужно в прямом эфире найти выход из непростой ситуации, да еще будучи в “чужом теле”. (Смеется.)

О плюсах и минусах
С. Ф.: Ради ранних подъемов приходится отказываться от вечерних развлечений. Уже все друзья об этом знают, поэтому, когда встречаются со мной, сразу спрашивают, сколько у нас времени в запасе. Сна категорически не хватает, но это такая мелочь! Зато среди моих друзей я один из немногих, кто может похвастаться тем, что с удовольствием ходит на работу. Согласитесь, не каждому так повезло.
Н. М.: Мне кажется, что в нашей работе одни плюсы. Да, мы рано встаем, но рано и освобождаемся. Едем по городу без пробок, в конце концов! Мой сын меня очень удивляет, когда говорит, что ему такая работа никогда бы не понравилась. Но как это возможно?! Ты приходишь, шутишь, танцуешь, а тебе за это еще и деньги платят! (Смеется.)

О творчестве

Н. М.: Подготовка к эфиру — процесс не менее занимательный, чем сам эфир. Ведь мы ищем интересные темы, обсуждаем идеи. Наш продюсер сказал золотые слова, что на хорошую подготовку нужно потратить в два раза больше времени, чем на саму передачу.
К. К.: Предварительная работа стала нашим образом жизни. Постоянно себя на этом ловишь: например, обсуждаешь что-то при встрече со знакомым и думаешь: “Вот об этом обязательно надо рассказать!” Или смотришь кино, которое видел уже сто раз, и слышишь там фразу, которая будет просто идеальна для завтрашнего шоу. Эфир — это три часа голого скольжения на огромной скорости, для которых оставшийся до выхода двадцать один час ты эту скорость набираешь.
Н. М.: Я заметила: чем интереснее человек в жизни, тем интереснее он будет в эфире. Наша работа заключается в том, чтобы быть яркой, занимательной личностью.
Поделись с подружками :