Барбара

Поделись с подружками :
В переводе с греческого означает: чужеземка. 

Слишком возбудимы и восприимчивы. Излишне впечатлительны, особенно когда дело касается прекрасных сторон жизни. У них врожденное чувство прекрасного. Нельзя позволять этим малышкам играть в семье роль принцессы. Склонны к лени, медлительны. Любят откладывать дела в долгий ящик. Как и их цветок, орхидея - оранжерейное растение, нуждаются в солнце и тепле. 

Слишком возбудимы, капризны, что одновременно является и слабостью, и очарованием. С другими женщинами отношения складываются тяжело, без особой приязни. Больше дружат с мужчинами, но быстро превращают их в своих невольников. Поражение для них - как личное оскорбление. 

С трудом прощают обиды, никогда не забывают о нанесенном оскорблении. Способны в учебе, но и здесь проявляют свойственную им оригинальность. Так, могут увлечься географией, потому что у преподавателя красивые глаза... 

Обладают способностью использовать окружающих, особенно своих бесчисленных поклонников, в личных целях. 

Интересуются всем, что связано с прекрасным. Среди них встречаются художницы, натурщицы, манекенщицы, но не требуйте, чтобы они вставали в семь утра и отправлялись на завод. Очень независимы. 

Дружелюбны, хотя не столько участвуют в делах других, сколько вовлекают других в свои собственные проблемы.
Поделись с подружками :