Виды на Кипр

Поделись с подружками :
Каждый день, прожитый на Кипре, превращается в удовольствие. Здесь лучшие во всем Средиземноморье пляжи, веселая ночная жизнь и богатое наследие древних цивилизаций. А еще — культ Афродиты, которая давно окутала романтическим флером все побережье.
Пляж, море, рок-н-ролл
В Айя Напе царит атмосфера студенческих каникул и возраст “студентов” значения не имеет. На первый взгляд город состоит из пунктов проката квадроциклов и увеселительных заведений. На самом деле он прежде всего знаменит своими пляжами. Считая их национальным достоянием, киприоты готовы бесконечно долго водить экскурсантов по золотым пескам побережья. Позабыв даже о послеобеденной сиесте.

Туристу на заметку
Чем заняться в Айя Напе
Зайти в церковь Богородицы. Согласно легенде, ее построили в честь иконы Девы Марии, найденной в лесу.
Изучить экспонаты Морского музея, где собрана богатая коллекция морских обитателей.
Побывать в Морском парке на представлении с участием дрессированных дельфинов. Или в Луна-парке. Если чувствуете недостаток адреналина, испытайте аттракцион “катапульта”.
Нисси, Лиманаки, Панта­хоу, Ла­н­­­­­да... Возможно, дело в возду­­хе, перенасыщенном морскими иона­ми, но долго пребывать в го­ризонтальном положении здесь нереально. Неведомые силы подхватывают вас, и спустя мгновение вы уже сидите в уютном баре за бокалом ледяного коктейля. А затем обнаруживаете себя купающейся в море в компании разноцветных рыбок. Или, например, на борту “Черной жемчужины”, точной копии корабля из “Пиратов Карибского моря”. Главное — не увлекаться симпатичными пиратами, иначе можно упустить из виду город-призрак Фамагусту, ради которого и затевался “весь этот джаз”.

Чем ближе к закату, тем больше Айя Напа напоминает Лас-Вегас. Музыка, неоновые огни, аппетитные ароматы, шумные толпы отдыхающих. Если ваши глаза разбежались, советую довериться слуху. Это надежнее. Как только вибрации музыки срезонируют с вашим внутренним настроем, поиски завершены. Не найти подходящие мелодии и ритмы в Айя Напе невозможно, остаться в гордом одиночестве — нереально. Дискотека 80-х, шансон, хаус, рок-н-ролл; англичане, французы, испанцы. Полночь, когда все уважающие себя принцессы превращаются в сонных красавиц, — это только начало “банкета”.

Через пару часов порох покидает мои пороховницы, я сажусь перевести дух на лавочку у фонтана. Сегодня тут дают живой концерт под открытым небом. Внезапно в меня словно вливаются свежие силы. Кажется, я разгадала секрет киприотов, которые гуляют почти до утра, а потом свеженькими идут на работу. Это уникальная энергетика, приправленная музыкой и положительными эмоциями.

Пляжи Айи Напы отмечены Голубыми флагами за чистоту и богатую инфраструктуру

Столица “два в одном”
Пешеходная экскурсия по Никосии была назначена на десять утра у старинных каменных стен. Когда-то они служили городскими границами, теперь окружают исторический центр. От великой “кипрской стены” всего несколько минут до Кафедрального собора Святого Иоан­на. У этого храма сложная судьба, богатый иконостас и намоленное за пять веков пространство. С фресок умиротворенно смотрят святые, в их глазах светится мудрость. Когда никосийца вдруг охватывает приступ необъяснимой грусти, он спешит помолиться в этом храме — и грусти как не бывало. Византийский музей, где собраны произведения иконописцев с VIII по XIX век, продолжает духовную тему. Богатые мозаики, церковная атрибутика, фрески, древние иконы, которые “говорят” с вами на языке цвета: темные и мрачные отбирают печали, светлые жизнерадостные заряжают энергией.

Туристу на заметку
Чем заняться в Никосии
Отправиться на шопинг. Новые коллекции ведущих дизайнеров появляются на Кипре раньше, чем в Милане и Париже.
Побывать в Музее Кипра, где собраны ценные археологические экспонаты, в том числе знаменитая статуя Афродиты из города Соли.
Заглянуть в бани Омерийе, построенные по приказу Лала Мустафы-паши в XVI веке.
Чтобы лучше проникнуться духом города, нужно заглянуть в Музей Левендо, который охватывает пять тысяч лет истории — от эллинов до англичан. Старинные костюмы, монеты, уникальная коллекция посуды, мебели, драгоценностей... Во времена Оттоманской империи Кипр считался трендсеттером золотого дизайна. Поэтому, налюбовавшись экспонатами, можно зайти в музейный магазин и купить точную копию ожерелья какой-нибудь царицы. А после отметить удачную покупку в одной из прибрежных таверн. Древние мудрецы считали: если долго смотреть на море, в конце концов станешь философом. Как киприоты, которым в равной степени присущи и неторопливость, и беззаботность, и античная покорность судьбе. Особенно когда они заходят в Ледру.

Это не просто музей, а скорее обсерватория на одиннадцатом этаже “Шаколас Тауэр”. Лифт поднимает на застекленную смотровую площадку, откуда открывается вид на столицу, словно разрезанную на две половины. Дело в том, что Никосия — город не совсем обычный, четко посередине него проходит государственная граница.

Неподалеку от Пафоса, по преданию, на берег из пены морской вышла сама Афродита

“Добро пожаловать в единственную столицу, разделенную на две половины”, — приветствует голос аудиогида. На “той” стороне обычные дома, обычные, неторопливо шагающие по своим делам люди. Только остроконечные минареты выдают принадлежность к дру­гому миру, другому государству. Таможенникам подпирать забор целыми днями скучно, и они периодически зазывают туристов наведаться “за границу”. Стена разделяет Никосию на равные части, но между ними — не пара метров, а пропасть...

Пафос без пафоса
В действительности никакого отношения к высокомерию это название не имеет. В древнегре­ческом языке “пафосный” оз­начал — “страстный”. Это неудивительно, ведь именно здесь согласно легенде вышла из пены морской богиня любви Афродита. Не потому ли главный курортный променад всегда усеян влюбленными парочками. Традиция искать в Пафосе удачу в делах сердечных существует с античных времен.

Туристу на заметку
Чем заняться в Пафосе
Послушать концерт в древнем театре Одеон.
Окунуться в купальню Афродиты. Этот ритуал способствует удаче в сердечных делах.
Выпить в прибрежном кафе кофе со льдом и понять, почему для киприотов этот процесс сродни медитации.
Если вы без спутника, сердце успокоит трапеза в Талассо-ресторане на берегу моря. Никакого отношения к диетическому питанию меню не имеет, “талассо” в переводе с языка Гомера означает “морской”. Что заказать? Конечно, мезе. Это не одно блюдо, а бесконечная череда рыбных закусок. Вы уже не можете встать из-за стола, а вам продолжают носить деликатесы. Какая уж тут фигура! Но я знаю способ, как избежать последствий: это прогулка по обширному археологическому парку фресок, включенному в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО. В древности это был город, сейчас руины да цветы.

Они словно растут из выбеленных на солнце камней. На самом деле природа тут ни при чем, это падкие на красоту киприоты специально разводят растительность. И кажется, что древний полис покрыт густым разноцветным ковром. Подземные усыпальницы королей, бани, храмы, дома римской знати, византийские церкви... Нелишне напомнить, что романтичные развалины обретут величие и “заговорят” только в одном случае: при наличии толкового экскурсовода. И тогда легко представить, как люди торговали на рынках, принимали spa-процедуры, молились, влюблялись и жили в прекрасных виллах. Капризные античные сибариты ковров не признавали, покрывая полы искусными мозаиками. Каждый узор имел сакральный смысл, который нами утерян. Для древних геометрия была магией, а не скучным школьным предметом.

Благодарим за помощь в подготовке материала Кипрскую организацию по туризму.

Поделись с подружками :