Уроки грузинской кухни. Кулинарное путешествие

Поделись с подружками :
Отправляйтесь в Грузию, чтобы вспомнить: еда — большее, чем просто потребность. Это удивительный способ человеческого общения, который в галактике фастфуда и Всемирной паутины, быстрых решений и коротких диалогов становится особенно ценным.
О грузинских вкусностях
Хочется подписаться под каждым словом нашего современника  Феликса Ручаевского — повара и гурмана с душой поэта. Если вы пробовали эти блюда на их родине, то уже сами названия становятся мощным стимулятором аппетита. И не знаю, как для вас, но для меня все попытки разделить грузинскую кухню на первые и вторые блю­да не увенчались успехом. Если хаши — это крепкий бульон, то почему, спрашивала я себя, его подают на завтрак? Хотя, если вы поинтересуетесь его историей, то грузины расскажут, что он всегда был своеобразным энерджайзером на весь день для ремесленников, занимавшихся тяжелым физическим трудом, а вдобавок — прекрасным способом справиться с похмельем, если уж оно настигло после обильных вечерних возлияний. А почему лобио, приготовленное в Западной Грузии, столь отличается от того, которым угощают в Восточной? А о хачапури вообще говорить не приходится: круглые имеретинские или покрытые сырной корочкой сулугуни мегрельские; кубдари — специалитет сванской кухни, представляющий собой непривычные хачапури с мясом; рачинские — с начинкой из фасоли или аджарские хачапури-лодочки, в которых плавает глазунья... А знаете самый главный секрет этого блюда? Нужно, чтобы в гармонии слились мацони, дающий закваску, имеретинский сыр чкинти-квели и специи, сочетание которых уникально у каждой хозяйки.
 
...гоми, бажи, пхали, хачапури,
сулугуни, жаренный в каце,
сацибели, хаш и чакапули...
Я пишу с блаженством на лице.
Про харчо и вспоминать не буду.
Хашлама, цыпленок тапака...
Кухня Грузии — ее я не забуду,
и для нас она недалека.
                     Феликс Ручаевский


Празднество хинкали
Первый урок грузинской кухни для меня состоялся давно и далеко от Грузии. Моя грузинская подруга, с которой мы учились, пригласила меня в гости на хинкали. Каким же было мое удивление, когда я пришла и узнала, что блюдо еще не готово, нам предстоит все делать вместе, потому что общение важно ничуть не меньше, чем вкус и подача. Доверительность и теплоту этого вечера мне сложно с чем-то сравнивать. Мы были далеко от наших семей и близких, но на этом хинклоаба (празднество хинкали) я получила возможность прикоснуться к ее родине и поговорить по душам. Что могло быть ценнее? Вспоминаю, как Тамта учила меня закладывать 18 защипов в хвостик хинкали. В Грузии это обязательный признак хорошей хозяйки. Ну и залог того, что вкуснейший бульон не покинет оболочку во время варки. Теплый и арома­т­­ный, он растекался у меня во рту, и я понимала, что никогда не получила бы такого удовольствия, не сделав все своими руками. Теперь я с гордостью могу называть себя экспертом по хинкали, но, не буду лукавить, 18 защипов у меня по-прежнему не получаются.

Кстати, о руках. Есть хинкали нужно, держась пальцами за ловко закрученные хвостики. Ведь никакие вилки не должны становиться посредниками на пути попадания волшебного мешочка в рот. Иначе истинные грузины вас не поймут.

Доброжелательность, внимание и гостеприимство не менее важны, чем стол, ломящийся от блюд, и прекрасное грузинское вино в слегка запотевших бокалах.
 
Нетрадиционные... традиции
Мне говорили, что Грузия не та страна, где можно искать рыбу. Однако путешествие, включавшее горные районы Казбеги и Сванетию, убедило меня в ошибочности такого расхожего мнения. Здесь в прозрачных горных ручьях живет форель. Городские жители, привыкшие покупать еду в супермаркете, забывают, каким бывает вкус у свежевыловленной рыбы. Мне повезло. Я увидела, как местные мальчишки 10–11 лет ловили ее на совсем нехитрые снасти, нанизывали на палочки и тут же жарили. Конечно же, угостили и меня. И вот что я скажу: не нужно сложных специй и замысловатых соусов. Огня и соли с перцем достаточно, чтобы превратить форель в кулинарный шедевр.

Выбор ♥ Натали ♥
Как добраться
Из Киева в Тбилиси ежедневно выполняют рейсы компании МАУ и KLM и четыре раза в неделю — Fly Georgia.
В Кутаиси отправляются самолеты компании WizzAir пять раз в неделю.
А с какой страной у вас ассоциируется сыр? Скорее, со Швейцарией или Францией. Я тоже из грузинских знала разве что сулугуни. Однако здесь меня потрясло то, сколько разнообразных закусок делают местные жители из сыра. Сулугуни, пожаренный на гриле (он мне показался вкуснее камамбера), сырные шарики, шляпки шампиньонов, начиненные сыром, — это лишь малая часть выставленных на стол деликатесов. А особо удивило блюдо, которое я приняла за блинчики с творогом. Действительно, по вкусу и виду они очень похожи, но сами блины также были сделаны из сыра.

Среди традиционных десертов сладкоежки не встретят ни тортов, ни пирожных. Нетипичны они для грузинской кухни. Но попробуйте чурчхелу, напоминающую филигранную свечу, созданную из орехов и виноградного сока. Хотя бы для того, чтобы понять, каким должен быть на вкус настоящий карамелизированный виноградный сок с орехами. Ничего похожего на сладкую красную воду, которую используют горе-изготовители подделки грузинской чурчхелы.

В Грузии особенно дороги моему сердцу убаюкивающее море, горные вершины, от которых захватывает дух, и поразительно открытые люди.

Особенности национального застолья
“Жалок человек, вынужденный есть в одиночку”, — гласит грузинская пословица. Попав в эту удивительную страну, начинаешь понимать, почему этому выражению суждено родиться именно здесь. Мне довелось сидеть в компании, где среди прочих за столом оказались политики, настоятель монастыря, модель... Они были очень разными в восприятии мира и подходе к жизни. Но меня не покидала мысль о том, что самым важным компонентом грузинского застолья является общение. И что попавший сюда даже случайный гость становится не чужим на этом празднике, а его почетным участником. А тосты! Все присутствующие искренне поднимают свои бокалы за любимую родину, седины патриарха, родных и близких и за тех, кого уже давно нет на этом свете. Наверное, именно грузинские застолья лучше всего позволяют понять, как ценит и бережет эта нация свои корни.

“Мукузани” горчащая тяжесть
об истории Грузии скажет.
Ненавязчиво вас пожалевши,
сладость мягкую даст “Оджалеши”.
Золотистость осеннего ветра
вам подарит прохладная “Тетра”.
В понимании мира “Чхавери”
потайные откроет вам двери.
С ободком лиловатым по краю
“Ахашени” приблизит вас к раю.
В “Цинандали” кислинка хрустальна,
как слезы человеческой тайны.
                              Евгений Евтушенко


Поднятый бокал не означает, что ты хочешь выпить. Хотя как можно не отдать должное изумительным грузинским винам! На самом деле это знак того, что ты хочешь сказать что-то важное и личное людям, собравшимся за одним столом.
Любая поездка чему-то учит. Вернувшись домой из Грузии, я  по-новому взглянула на привычный прием пищи. Нет, конечно, я не превращаю завтрак, обед и ужин в пиры с пышными тостами, но стараюсь, чтобы каждая встреча за общим столом была душевной. Прочь телевизоры, телефоны, ноутбуки и всякие гаджеты! Даешь человеческое общение, наполненное теплом родных лиц!

Благодарим за помощь в подготовке материала Совет по туризму Грузии и лично Маку МАКАТСАРИЮ.
Поделись с подружками :